close
話說越是接近聖誕佳節餐廳的生意就會多少有點影響.....


每年到了12月後, 鄉民們為了繳稅失了大血, 只怕是沒錢打點滴補血啦~

又...加上12月份是西方人的大節聖誕加新年! 肯定心思和荷包一定都放

在採買禮物和大餐的佈局上啦~ 哪還有閒錢上館子阿!


但...上星期六的夜晚真是個奇蹟阿~


本想今晚生意一定慘淡的粉圓, 一定沒幾隻鳥客人. 結果~ 還真是

失算了~ 一開始上班外套還沒脫, 就見到一桌18人的定位. 外套才ㄧ脫

完應接不瑕的客人, 連綿不斷~ 忙著送菜忙著點單忙著送飲料~


最近小老闆娘剛失去至親心思完全沒在工作上~ 粉圓能體會她的心情不跟

她記較!!誰叫偶是領薪水的使用人阿@@ 就把怨言直接吞了吧!!


整晚過去連口水都沒得喝~ 那ㄝ安ㄋㄟ~ 跟粉圓想像的差粉多ㄋㄟ~


忙到連做湯裝飾的叉燒肉都沒了的廚師, 隨便用豬肉片加點紅色食用色素

就放到湯裡~ 哇)))))))))))完了整碗湯都變成粉紅色啦!! 送到客人桌

上, 客人馬上問偶妳們換了新廚師了嗎? 阿...沒阿!! 那...怎麼???

喔...不是啦~ 可能是不小心失手放了太多色素才會這樣! 我們沒換廚師啦!



在粉圓一番解釋之下~ 看著客人喝完整碗湯~ 在他們用完膳後, 粉圓好意

要請他們喝一杯Saké(玫瑰露白酒飯後酒), 拿了喝Saké用的小杯子到客人

的桌上, 幫在座唯一的女士先倒, 再幫另外兩位男士倒酒時~~~~~~~~~~


突然間~ 這梳著一頭蓬鬆鳥窩頭的女士想看酒杯裡的裸體猛男時, 沒注意到

桌上擺著的燭台~ 這時!! 鳥窩頭突然著火))))))))))))


阿~~~~~~~ 粉圓這時緊張幫男仕的酒隨便倒, 趕緊跟腦窩頭女士說:

[Attention!! Madame!! 小心!! 馬蛋!! ] 本想說出一串法文~ 馬上就此

打住!! 突然看到鳥窩頭著火蔓延著~ 說也不是地直接將手掌拍上著火的鳥窩頭

上!! 猛揮猛打~


鳥窩頭女士還一臉無知滴說:["花"生了什麼事?!]


[呼~ 馬蛋 妳頭髮著火了我幫妳滅火~]粉圓緊張地說著.


[這樣阿?! 怎麼會著火咧?!]還在狀況外的馬蛋.


[因為妳太接近燭台啦~ 所以...頭髮就燒起來了!嚇死我了 !! 馬蛋!!]


[喔~ 謝謝妳喔!! 咦~ 有燒焦的味道ㄝ~ 阿~ 真的是我的頭髮燒起來了~ ]

還在狀況外的馬蛋繼續說著...


同桌的男仕都沒看到馬蛋的鳥窩頭起火的實況, 因為起火當時他們這專注地

看著酒杯裡的裸女圖...只有粉圓血淋淋地看著鳥窩頭遺成平地~ 怎麼形容

呢??? 有沒有看過用稻草生火的過程~ 就是剛點火後蔓延的景像~


您們看到影像了嗎?? "花徽"您富有的想像力吧!!


看到了沒~~~~~~~鳥窩頭起火了~~~~~~~~



PS. Madame = 法文註解為女士

arrow
arrow
    全站熱搜

    粉^O^圓 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()